La docencia y la investigación de las lenguas europeas tiene una gran tradición en la Universidad de Heidelberg y se remonta al siglo XIX. Como parte de la Facultad de Filología Moderna, un total de siete institutos se dedican actualmente al estudio contrastivo de las grandes familias lingüísticas de Europa desde un enfoque histórico y actual, y desde una perspectiva microcualitativa y una cuantitativo-computacional.
La Facultad de Filología Moderna de la Universidad de Heidelberg es una de las facultades más grandes de Baden-Württemberg con aproximadamente treinta catedráticas y catedráticos ordinarios, un cuerpo de alrededor de treinta catedráticas y catedráticos no ordinarios y profesoras y profesores asociados, más de cien jóvenes investigadoras e investigadores y docentes, y más de 5.000 alumnos. Además, la facultad mantiene numerosas cooperaciones con instituciones de investigación nacionales y extranjeras.
Anglistisches Seminar (Seminario de Anglística)
Catedráticos miembros del EZS:
Prof.ª Dra. Sonja Kleinke
(Cátedra de Lingüística Inglesa)
Prof.ª Dra. Beatrix Busse
(Cátedra de Lingüística Inglesa e Historia de la Lengua)
Dirección del seminario:
Kettengasse 12
D-69117 Heidelberg
Germanistisches Seminar (Seminario de Germanistica)
Catedráticos miembros del EZS:
Prof. Dr. Ekkehard Felder
(Cátedra de Lingüística Alemana, especialidad en Lengua Contemporánea)
Prof. Dr. Jörg Riecke
(Cátedra de Lingüística Alemana, especialidad en Historia de la Lengua)
Prof. Dr. Klaus-Peter Konerding
(Cátedra no ordinaria de Lingüística Alemana)
Dirección del seminario:
Hauptstraße 207-209
D-69117 Heidelberg
Institut für Computerlinguistik (Instituto de Lingüística Cumputational)
Catedráticos miembros del EZS:
Prof.ª Dr. Anette Frank
(Cátedra de Lingüística Computacional)
Prof. Dr. Stefan Riezler
(Cátedra de Informática Lingüística)
Dirección del instituto:
Im Neuenheimer Feld 325
D-69120 Heidelberg
Institut für Deutsch als Fremdsprachenphilologie (IDF) (Instituto de Alemán como Lengua Extranjera)
Catedráticos miembros del EZS:
Prof.ª Dra. Christiane von Stutterheim
(Cátedra de Alemán como Lengua Extranjera)
Dirección del institutio:
Plöck 55
D-69117 Heidelberg
Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IÜD) (Instituto de Traducción e Interpretación)
El IÜD de Heidelberg está compuesto por los departamentos de Inglés, Francés, Italiano, Japonés, Portugués, Ruso y Español.
Catedráticos miembros del EZS:
Prof. Dr. Vahram Atayan
(Cátedra de Traducción Francesa; director del Departamento de Francés)
Prof. Dr. Óscar Loureda Lamas
(Cátedra de Traducción Española; director del Departamento de Español)
Prof. Dr. Giovanni Rovere
(Cátedra de Traducción Italiana; director del Departamento de Italiano)
Dirección del institutio:
Ploeck 57a
D-69117 Heidelberg
Romanisches Seminar (Seminario de Romanística)
El Seminario de Romanística está consagrado a la filología románica en sentido integral y por ello, además de las “grandes” lenguas románicas, francés, italiano y español, se ocupa también del gallego, del catalán, del portugués y del rumano.
Catedráticos miembros del EZS:
Prof. Dr. Edgar Radtke
(Cátedra de Lingüística Románica)
Profª. Dra. Sybille Große
(Cátedra de Lingüística Románica)
Dirección del seminario:
Seminarstraße 3
D-69117 Heidelberg
Slavisches Institut (Instituto de Eslavística)
El Instituto de Eslavística enseña y estudia los idiomas ruso, polaco, checo, croata, serbio y búlgaro.
Catedráticos miembros del EZS:
Prof.ª Dra. Jadranka Gvozdanovic
(Cátedra de Filología Eslava)